I break down questions, express them, and give them form.
As I engage with the world around me, various questions arise.
Even within familiar cultural forms, I find myself asking:
“Why is it like this?”
“Why is that combination necessary?”
“Could it be made with different materials?”
“What about this? Could this mechanism work instead? Why not?”
The more perspectives I take on, the more ideas emerge.
I take that curiosity and give it form using materials close at hand.
If I don’t work with things I truly understand, it feels dishonest.
My works stem from these questions, but rather than solving them, I test my own hypotheses.
That’s why the questions never disappear.
They continue to arise as long as I keep engaging with the world.
I leave traces of that process in my work.
問いを噛み砕き、吐き出し、形として見せる。
物事に触れる中で、様々な問いは生まれる。
身近な文化の形にも「何でこうなっているの?」という疑問はある。
「その組み合わせの必要性は何故なんだろう?」
「もしかしたら元の素材以外で制作してもいいんじゃない?」
「じゃあこれだとどう?こういう仕組みも成立するんじゃない?なんでだめなの?」
色々な視点から眺めると、その分考えが生まれる。
そんな感覚を、自分の身の回りにある素材を使い形にする。
自分がちゃんと理解しているものにしないと嘘になるから。
疑問から発展した作品を作るが、解決するというより自分の問いを検証していく。
だから多分問いはなくならない。
物事に触れた分だけ生まれてくるから。
その痕跡を、作品という形で残していく。